Большой русско-испанский словарь - оставить
Связанные словари
Перевод с русского языка оставить на испанский
сов., вин. п.
1) dejar vt
оставить на хранение — dejar en custodia
оставить что-либо про запас — guardar algo como reserva
оставить следы — dejar huellas
оставить далеко позади — dejar muy atrás, rezagar vt
оставить впечатление — dejar la impresión
оставить в покое — dejar en paz
оставить вопрос открытым — dejar la cuestión pendiente, dejar la cuestión en suspenso
оставь это! разг. — ¡déjalo!, ¡no me digas más!; ¡no me hables más de ello!
2) (отбросить, отказаться от чего-либо) abandonar vt, dejar vt, desasistir vt
оставить всякую надежду — abandonar toda esperanza
3) (бросить, покинуть) abandonar vt; desatender (непр.) vt (забросить)
оставить семью — abandonar la familia
оставить родину — abandonar la patria
оставить работу — dejar el trabajo
оставить свои дела — desatender sus asuntos
4) (сохранить; удержать) conservar vt, retener (непр.) vt, reservar vt
оставить за собой что-либо — retener algo
оставить за собой право — reservarse el derecho (de)
оставить закон в силе — dejar la ley en vigor
оставить себе лазейку — asegurarse una salida
••
оставить на второй год (в школе) — hacer repetir el grado (año)
оставить после уроков (в школе) — dejar castigado después de las lecciones
оставить в дураках — dejar plantado
оставить с носом — dejar con un palmo de narices
силы оставили его — las fuerzas le abandonaron
камня на камне не оставить — no dejar piedra sobre piedra
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 3244 | |
2 | 1655 | |
3 | 1400 | |
4 | 1293 | |
5 | 943 | |
6 | 865 | |
7 | 808 | |
8 | 800 | |
9 | 736 | |
10 | 735 | |
11 | 709 | |
12 | 689 | |
13 | 588 | |
14 | 563 | |
15 | 536 | |
16 | 531 | |
17 | 510 | |
18 | 478 | |
19 | 440 | |
20 | 392 |